DRAMB ER FALLI NĘST - Ķslenskur Hroki og Mikilmennskubrjįlęši -

Vištališ viš Gylfa Zoega ķ Mogganum

Įhugavert er aš sjį aš Ķslenski hrokinn er nśna aš snśa upp į sig og verša aš hęttulegum “hverfisteini“ sem getur eytt öllu sem fyrir honum veršur.  Žessi HROKI hefur veriš ašalsmerki ķslenskra stjórnmįlamanna ķ öllum žeirra samskiptum viš almenning ķ landinu um alla tķš.
Eingöngu vegna įstandsins sem landiš finnur sig ķ nśna veršur žessi hroki allt ķ einu augljós og įžreifanlegur, en hann hefur alltaf veriš vopn notaš til žess aš halda almenningi ķ fjarlęgš og til žess aš ryšjast ķ gegn meš einkažęgindi og rįšrķki, veriš eins konar andleg herklęši sem verja žį óžarfa tķmaeyšslu sem felst ķ samkennd og samvinnu.
Hroki og ótrśleg frekja einkennir nś öll samskipti flokkanna į žingi, žrįtt fyrir neyšarįstand ķ landinu žrasa og žrįtta žingmenn um flokkadrętti og hverjum er hvaš aš kenna en sżna ekki snefil af aušmżkt eša löngun til lausna vandamįla sem eru aš brjóta nišur kraftinn ķ žjóšinni.
Viš krefjumst styrkingar ķ atvinnumįlum landsins sem erlendir fjįrfestar geta treyst aš verši til framtķšar og styrki aš žaš sé eitthvaš af viti ķ gangi ķ landinu.  Žaš er nefnilega heilmikiš ķ gangi sem fęstir vita af og rįšamenn sinna ekki aš neinu leyti. 
Flestir žingmenn eru žokkalega vel gefnir og bśa trślega yfir leyndum kostum, ég skora į ykkur aš koma upp śr skśffunum meš meš ykkar bestu kosti, setjiš kraftinn ķ samvinnu og samhjįlp, sżniš aš žiš getiš, nóg eru verkefnin og nęgar eru lausnirnar sem bķša śrvinnslu. 
Bęta veršur sambandiš viš umheiminn

Žaš er Ķslendingum lķfsnaušsynlegt aš bęta sambandiš viš umheiminn og auka lįnstraust sitt erlendis. Gylfi Zoega, hagfręšiprófessor, óttast aš stjórnvöld séu aš brenna allar brżr aš baki sér ķ samskiptum viš erlenda lįnardrottna og önnur rķki. Įn erlends fjįrmagns sé hins vegar engin framtķš į Ķslandi.

Gylfi telur aš stjórnvöld hafi einblķnt um of inn į viš eftir bankahruniš ķ haust, og vanrękt bankastarfsemi og alžjóšasamskipti. Vissulega sé naušsynlegt aš standa vörš um heimilin og fyrirtękin ķ landinu.

En į mešan sé veriš aš brenna brżr gagnvart erlendum fjįrmįlastofnunum og rķkjum. Traustiš sem Ķslendingar njóti erlendis sé ķ algjöru lįgmarki. Śtlit sé fyrir aš enginn ašgangur verši aš erlendu fjįrmagni um ókomin įr. Hvort žaš verši fimm eša tķu įr, viti enginn. Įn žess verši engin framtķš. Ekkert gerist ķ landi eša į landsvęši sem ekki hafi ašgang aš bankastarfsemi eša fjįrmagni.

Gylfi óttast aš žaš višmót sem męti samningamönnum erlendra lįnardrottna einkennist af hroka og ósveigjanleika. Žaš geti leitt til verri samskipta viš umheiminn og minna lįnstrausts.

Žaš žżši aš sparnašur Ķslendinga fari meira og minna ķ aš fjįrmagna hallann į rķkissjóši. Gylfi óttast aš įn erlends fjįrmagns verši ekkert afgangs til aš byggja hér upp atvinnulķf. 3500 fyrirtęki séu į leiš ķ gjaldžrot, og žaš žżši 15-20% atvinnuleysi.  Verši ekki hęgt aš byggja upp nżjar atvinnugreinar og fyrirtęki til aš veita öllu žessu fólki störf verši landflótti.

Žaš bęti ekki śr skįk aš samningamenn erlendra lįnadrottna kvarti undan hroka ķslenskra embęttismanna.
 

 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband